Sunday, 17 January 2010

IF IT MEANS STG

source: Cindrella
Cindrella'nın blogunu okurken scrabble yüzükleri gördüm, çok eğlenceli ve yaratıcı bir fikir olmuş. Kendi isminin baş harfini, sevdiğinin isminin başharfini takabilirsin demiş. İşaret parmağında sevdiğinin başharfini taşıma, o bir numara der gibi :) ne kadar anlamlı olurdu.
Aksesuarlar takılar hatta bazen kıyafetler hayatımızdaki önemli şeylerle bağlantılı olunca çok daha güzel taşınıyor.
Benim için de mesela meleğin özel bir anlamı vardır. Melekli aksesuarları farklı taşıdığımı bilirim:)
Başka en iyi örnek ilk aklıma gelen Carrie:
  • Carrie kolyesi,
  • Big Apple kolyesi (New York City'ye Big Apple derler)
  • Love Anahtarlık
  • Eiffel Çantası
  • ...
I saw scrabble rings at Cindrella's Blog. It seems very funny and creative. She suggested to wear your name's initial, or your love's initial. Then I thought if you wear your love name's initial on your forefinger, it means she/he is the one:)
When accessories, clothes mean stg. with your life, it always looks better on you.
For example angels have a special meaning for me..
Another example is Carrie:
  • Carrie Necklace
  • Big Apple Necklace (New York City is called Big Apple..)
  • Love Key Ring
  • Eiffel Clutch
  • ...







2 comments:

CindrellaUnderTheUmbrella said...

Çok güzel bi post olmuş:) Ayrıca dövmelerde insanların özel şeylerle bağlantı kurdukları bir başka ayrıntı...

suzzy said...

Tşkler:)
Aynen, dövmedeki bağlantı çok daha kuvvetli olmalı hem de, ömrün boyunca üstünde taşıyacağın aksesuar olacak.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...